суреси Assaaffat аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ﴾
[ الصافات: 98]
Әрі олар оған бір айла жасағылары келді, бірақ Біз оларды ең төменгілерден еттік
суреси As-Saaffat in KazakhSonda olar oğan bir aylakerlik jasawdı oyladı da olardı tömendetip jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олар оған бір айлакерлік жасауды ойлады да оларды төмендетіп жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Таким образом они хотели подвергнуть его муке, но Аллах спас его из огня, после того как его туда бросили, и даровал ему милость и величие, сокрушив и унизив их.
English - Sahih International
And they intended for him a plan, but We made them the most debased.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Осы өмірдің орнына соңғы мәңгілік өмірді ақиретті сатып алатындар Аллаһ
- Әрі әлбетте, Аллаһ иманға келгендерді де біледі әрі күмәнсіз, мұнафиқтарды
- әрі хасадшының қызғанған хасад қылған кездегі жамандығынан
- Әл-Қариъа не екенін саған не білдірді
- Аллаһ бізге игілік етті және бізді Самум (ыстық жел) азабынан
- Оған бойсұнған күйде қайтып, тақуалық етіңдер жазасынан қорқып, сақтаныңдар және
- қадірлі, игі
- Мәсих Аллаһқа құл болуды өзіне! қорлық санамайды және Аллаһқа жақындатылған
- тек кішігірім күнәлардан басқа, сондай күнәнің үлкендерінен және жиіркенішті істерден
- Сендер неге Аллаһқа бойсұнып, Одан қорықпайсыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

