Surasi Kahf oyati 64 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۚ فَارْتَدَّا عَلَىٰ آثَارِهِمَا قَصَصًا﴾
[ الكهف: 64]
У (Мусо) «Ана шу биз истаган нарса», деди. Бас, келган йўлларидан изларига қайтдилар.
Surasi Al-Kahf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
64. (Мусо) деди: «Мана шу биз истаган нарсадир». Сўнг уни (Хизирни) излаб ортларига қайтдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У (Мусо) «Ана шу биз истаган нарса», деди. Бас, келган йўлларидан изларига қайтдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У (Мусо) «Ана шу биз истаган нарса», деди. Бас, келган йўлларидан изларига қайтдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал: "Этого-то мы и желали по повелению Аллаха!" И оба воротились назад, идя по следам своим.
English - Sahih International
[Moses] said, "That is what we were seeking." So they returned, following their footprints.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Туннинг қоплаб келаётган пайти билан қасам.
- Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. Ва Аллоҳ ҳар бир нарсага қодирдир.
- «Агар терадиган бўлсангиз, экинзорингизга эртароқ боринг», деб.
- Ва батаҳқиқ, Мусога китобни бердик ва унинг ортидан Пайғамбарларни кетма-кет
- Улар у ерда беҳуда, гуноҳ сўзларни эшитмаслар.
- У: «Вой шўрим, ўзим кампир, манави эрим чол бўлса ҳам,
- Албатта, Сен Ўзинг бизни кўриб турувчи эдинг», деди.
- Ҳа, иймон келтириб, яхши амалларни қилганларга, бас, уларга қилиб ўтган
- Эй иймон келтирганлар! Садақаларингизни миннат ва озор бериш билан, молини
- Улар: «Аллоҳга қасамки, сен эски адашувингдасан», дедилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.