surah Ghashiya aya 10 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 10]
88:10 In an elevated garden,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn a Paradise elevated in position and rank.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In a lofty Paradise.
phonetic Transliteration
Fee jannatin AAaliyatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In a Garden on high,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In a lofty Paradise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:10 In an elevated garden, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Enjoying the exalted gardens of Bliss
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:10) They will be in a lofty Garden
In an elevated garden, meaning
In an elevated garden, meaning in Urdu
عالی مقام جنت میں ہوں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And for all there are degrees [of reward and punishment] for what they have done,
- About what they used to do.
- And it is Allah who sends the winds, and they stir the clouds, and We
- Indeed, Allah is with those who fear Him and those who are doers of good.
- They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter,
- [Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as
- So We brought out whoever was in the cities of the believers.
- And worship your Lord until there comes to you the certainty (death).
- Those will have a provision determined -
- And they who turn away from ill speech
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers