surah Al Imran aya 109 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ آل عمران: 109]
3:109 To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And to Allah will [all] matters be returned.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishTo Allah alone belongs all that is in the heavens and in the earth, in creation and decree, and everything will return to Him on the Day of Judgement, when everyone will be rewarded according to what they have done.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to Allah.
phonetic Transliteration
Walillahi ma fee alssamawati wama fee alardi waila Allahi turjaAAu alomooru
Abdullah Yusuf Ali - Translation
To Allah belongs all that is in the heavens and on earth: To Him do all questions go back (for decision).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
3:109 To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on translate in arabic
ولله ما في السموات وما في الأرض وإلى الله ترجع الأمور
سورة: آل عمران - آية: ( 109 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 64 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
To Allah belong all that is in the Heavens and all that is on Earth, and to Allah, the Ultimate Authority, are committed and submitted all matters and all affairs for consideration, decision and execution here and in the Hereafter
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:109)To Allah belongs all that is in the heavens and the earth, and to Allah are all matters referred for decision.
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on meaning
To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on meaning in Urdu
زمین و آسمان کی ساری چیزوں کا مالک اللہ ہے اور سارے معاملات اللہ ہی کے حضور پیش ہوتے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Go forth, whether light or heavy, and strive with your wealth and your lives in
- It is not [attributable] to any prophet that he would act unfaithfully [in regard to
- Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not
- We have been promised this, we and our forefathers, before; this is not but legends
- Say, "O people, I am only to you a clear warner."
- The example of the two parties is like the blind and deaf, and the seeing
- And they swear by Allah their strongest oaths that if a sign came to them,
- Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being
- And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
- And when one of them is given good tidings of that which he attributes to
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers