surah Assaaffat aya 164 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الصافات: 164]
37:164 [The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the angels said, stating their servitude to Allah and their being free of what the idolaters claimed: “There is nobody amongst us except that he has a known position in Allah’s worship and obedience.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
There is not one of us (angels) but has his known place (or position);
phonetic Transliteration
Wama minna illa lahu maqamun maAAloomun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Those ranged in ranks say): "Not one of us but has a place appointed;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And there is not one of us (angels) but has his known place;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:164 [The angels say], "There is not among us any except that he translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And none of us say the angels but has a place in a certain rank
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:164) As for us, there is none but has an appointed station. *91
[The angels say], "There is not among us any except that he meaning
*91) That is, "Not to speak of being Allah's children, we do not have the power to exceed in any way or degree the place and position and status appointed for each of us by Allah. "
[The angels say], "There is not among us any except that he meaning in Urdu
اور ہمارا حال تو یہ ہے کہ ہم میں سے ہر ایک کا ایک مقام مقرر ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Nor any food except from the discharge of wounds;
- He said, "O my people, is my family more respected for power by you than
- No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
- All food was lawful to the Children of Israel except what Israel had made unlawful
- That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead
- Indeed, we offered the Trust to the heavens and the earth and the mountains, and
- The [unmarried] woman or [unmarried] man found guilty of sexual intercourse - lash each one
- And We caused the people who had been oppressed to inherit the eastern regions of
- But the Jews and the Christians say, "We are the children of Allah and His
- If only they had been satisfied with what Allah and His Messenger gave them and
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers