surah TaHa aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 11]
20:11 And when he came to it, he was called, "O Moses,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen he came to the fire, Allah, may He be glorified, called out to him saying: O Moses.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when he came to it (the fire), he was called by name: "O Musa (Moses)!
phonetic Transliteration
Falamma ataha noodiya ya moosa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But when he came to the fire, a voice was heard: "O Moses!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when he came to it (the fire), he was called by name: "O Musa!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:11 And when he came to it, he was called, "O Moses, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And when he reached the destined spot, he was called to: O Mussa, Allah said
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:11) When he reached there, a voice called out, "O Moses, I am your
And when he came to it, he was called, "O Moses, meaning
And when he came to it, he was called, "O Moses, meaning in Urdu
وہاں پہنچا تو پکارا گیا "اے موسیٰؑ!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- It has not been revealed to me except that I am a clear warner."
- Indeed, Qarun was from the people of Moses, but he tyrannized them. And We gave
- But [instead], he denied and turned away.
- [This is] so that Allah may distinguish the wicked from the good and place the
- And do not walk upon the earth exultantly. Indeed, you will never tear the earth
- And you will surely find them the most greedy of people for life - [even]
- And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good,
- But We saved him and the companions of the ship, and We made it a
- Those will be given their reward twice for what they patiently endured and [because] they
- And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers