surah Muminun aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 11]
23:11 Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey will inherit the loftiest level of paradise wherein they will live forever.
Their bounties will not finish in it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever.
phonetic Transliteration
Allatheena yarithoona alfirdawsa hum feeha khalidoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Who will inherit Paradise: they will dwell therein (for ever).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Who shall inherit Firdaws. They shall dwell therein forever.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:11 Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They shall inherit Paradise -the garden of Eden- where they enjoy the surpassing beauty and supreme bliss and Wherein they will have passed through nature to Eternity
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:11) who will inherit Paradise *10 and dwell therein for ever. *11
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally. meaning
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally. meaning in Urdu
جو میراث میں فردوس پائیں گے اور اس میں ہمیشہ رہیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will
- [Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
- [They will be told], "That is because, when Allah was called upon alone, you disbelieved;
- And those within whose wealth is a known right
- To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And
- And We will remove whatever is in their breasts of resentment, [so they will be]
- O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his
- And I do not ask you for it any payment. My payment is only from
- Indeed I want you to obtain [thereby] my sin and your sin so you will
- So which of the favors of your Lord would you deny?
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers