surah Al Qamar aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ﴾
[ القمر: 11]
54:11 Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo I opened the doors of the sky to continuous torrential water.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So We opened the gates of heaven with water pouring forth.
phonetic Transliteration
Fafatahna abwaba alssamai bimain munhamirin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So We opened the gates of heaven, with water pouring forth.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, We opened the gates of the heaven with water Munhamir.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
54:11 Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We opened the gates of heaven and poured down copious, impetuous and torrential rain sufficient to deluge the world
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:11) Thereupon We opened the gates of the sky for water to pour down,
Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down meaning
Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down meaning in Urdu
تب ہم نے موسلا دھار بارش سے آسمان کے دروازے کھول دیے اور زمین کو پھاڑ کر چشموں میں تبدیل کر دیا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord,
- But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds - for those
- But those whose scales are light - those are the ones who have lost their
- Allah has sent down the best statement: a consistent Book wherein is reiteration. The skins
- Those are the ones of whom Allah knows what is in their hearts, so turn
- And He has subjected to you whatever is in the heavens and whatever is on
- How can there be for the polytheists a treaty in the sight of Allah and
- Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?
- And those who do not invoke with Allah another deity or kill the soul which
- So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



