surah Al Imran aya 115 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 115 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿وَمَا يَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَلَن يُكْفَرُوهُ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 115]

English - Sahih International

3:115 And whatever good they do - never will it be removed from them. And Allah is Knowing of the righteous.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Whatever good these people do, whether it is little or much, their reward for it will not be lost.
Allah knows those who are Mindful, who follow what He instructs, and stay away from what He prohibits.
None of what they do is hidden from Him, and they will be rewarded accordingly.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for Allah knows well those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).


phonetic Transliteration


Wama yafAAaloo min khayrin falan yukfaroohu waAllahu AAaleemun bialmuttaqeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Of the good that they do, nothing will be rejected of them; for Allah knoweth well those that do right.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for Allah knows well the Muttaqin (the pious).

Page 64 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

3:115 And whatever good they do - never will it be removed from translate in arabic

وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين

سورة: آل عمران - آية: ( 115 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 64 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Whatever good they do, they shall never be denied the fruit nor the reward of any deed imprinted with wisdom and piety. Allah is fully aware of those who entertain the profound reverence dutiful to Him


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:115) Whatever good they do shall not go unappreciated, and Allah fully knows those who are pious.

And whatever good they do - never will it be removed from meaning

And whatever good they do - never will it be removed from meaning in Urdu

اور جو نیکی بھی یہ کریں گے اس کی نا قدری نہ کی جائے گی، اللہ پرہیزگار لوگوں کو خوب جانتا ہے

listen to Verse 115 from Al Imran 3:115



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Please remember us in your sincere prayers