surah Nahl aya 122 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ النحل: 122]
16:122 And We gave him good in this world, and indeed, in the Hereafter he will be among the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI gave him in this world prophethood, praiseworthy mention and pious children.
In the afterlife he will be from the righteous for whom Allah has prepared the highest ranks in paradise.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We gave him good in this world, and in the Hereafter he shall be of the righteous.
phonetic Transliteration
Waataynahu fee alddunya hasanatan wainnahu fee alakhirati lamina alssaliheena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We gave him Good in this world, and he will be, in the Hereafter, in the ranks of the Righteous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We gave him good in this world, and in the Hereafter he shall be of the righteous.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
16:122 And We gave him good in this world, and indeed, in the translate in arabic
وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين
سورة: النحل - آية: ( 122 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 281 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We bestowed upon him Our prevenient and efficacious grace here and he shall be a crown to the virtuous Hereafter
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:122) Allah blessed him with goodness in this world and most surely he will be among the righteous in the Hereafter.
And We gave him good in this world, and indeed, in the meaning
And We gave him good in this world, and indeed, in the meaning in Urdu
دنیا میں اس کو بھلائی دی اور آخرت میں وہ یقیناً صالحین میں سے ہوگا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But as for he who is given his record in his left hand, he will
- This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have
- On a Day when their tongues, their hands and their feet will bear witness against
- And you will not be recompensed except for what you used to do -
- But those who were given knowledge and faith will say, "You remained the extent of
- [The angels say], "There is not among us any except that he has a known
- Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?
- Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
- [He is] the Exalted above [all] degrees, Owner of the Throne; He places the inspiration
- And those who emigrated for the cause of Allah and then were killed or died
Quran surahs in English :
16:122 Other language
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers