surah Shuara aya 126 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 126]
26:126 So fear Allah and obey me.
Tafsir Ibn Katheer in English“So be mindful of Allah by fulfilling His commandments and refrain from that which He has prohibited.
And obey me in whatever I have commanded you with and forbidden you from.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
phonetic Transliteration
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"So fear Allah and obey me.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"So, have Taqwa of Allah, and obey me."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:126 So fear Allah and obey me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A message exacting your reverence for Allah and obedience to me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:126) so fear AIlah and obey me.
So fear Allah and obey me. meaning
So fear Allah and obey me. meaning in Urdu
لہٰذا تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what
- And obey Allah and obey the Messenger; but if you turn away - then upon
- [It is] from Allah, owner of the ways of ascent.
- They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
- And We have enjoined upon man goodness to parents. But if they endeavor to make
- [Allah said], "O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of
- A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
- And when We bestow favor upon the disbeliever, he turns away and distances himself; and
- He selects for His mercy whom He wills. And Allah is the possessor of great
- Indeed, it is [promised] for you not to be hungry therein or be unclothed.
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



