surah Shuara aya 150 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 150]
26:150 So fear Allah and obey me.
Tafsir Ibn Katheer in English“So be mindful of Allah by fulfilling His commandments and refrain from that which He has prohibited.
And obey me in whatever I have commanded you with and forbidden you from.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
phonetic Transliteration
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"But fear Allah and obey me;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"So, have Taqwa of Allah, and obey me."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:150 So fear Allah and obey me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A divine grace which exacting your reverence for Allah and obedience to me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:150) Fear Allah and obey me,
So fear Allah and obey me. meaning
So fear Allah and obey me. meaning in Urdu
اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
- Whoever does an evil deed will not be recompensed except by the like thereof; but
- But if they separate [by divorce], Allah will enrich each [of them] from His abundance.
- When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged
- And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,
- Who, when they take a measure from people, take in full.
- And it is He who created the heavens and earth in truth. And the day
- [Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
- It is not for a prophet to have captives [of war] until he inflicts a
- Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers