surah Muzammil aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ المزمل: 13]
73:13 And food that chokes and a painful punishment -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd a food that chokes the throats because of its extreme bitterness, and a painful punishment, in addition to the above.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And a food that chokes, and a painful torment.
phonetic Transliteration
WataAAaman tha ghussatin waAAathaban aleeman
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And a food that chokes, and a painful torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
73:13 And food that chokes and a painful punishment - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And food highly offensive, nauseous and choking, and punishment hurting, afflictive, grievous and causing excruciating pain
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(73:13) and a food that chokes, and a grievous chastisement.
And food that chokes and a painful punishment - meaning
And food that chokes and a painful punishment - meaning in Urdu
اور حلق میں پھنسنے والا کھانا اور دردناک عذاب
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he
- And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the
- Say, "In the bounty of Allah and in His mercy - in that let them
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
- And abide in your houses and do not display yourselves as [was] the display of
- And your Lord creates what He wills and chooses; not for them was the choice.
- O children of Adam, We have bestowed upon you clothing to conceal your private parts
- And at night. Then will you not use reason?
- And to Allah belong the best names, so invoke Him by them. And leave [the
- And it is Allah who sends the winds, and they stir the clouds, and We
Quran surahs in English :
Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



