surah Muzammil aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ المزمل: 13]
73:13 And food that chokes and a painful punishment -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd a food that chokes the throats because of its extreme bitterness, and a painful punishment, in addition to the above.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And a food that chokes, and a painful torment.
phonetic Transliteration
WataAAaman tha ghussatin waAAathaban aleeman
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And a food that chokes, and a painful torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
73:13 And food that chokes and a painful punishment - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And food highly offensive, nauseous and choking, and punishment hurting, afflictive, grievous and causing excruciating pain
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(73:13) and a food that chokes, and a grievous chastisement.
And food that chokes and a painful punishment - meaning
And food that chokes and a painful punishment - meaning in Urdu
اور حلق میں پھنسنے والا کھانا اور دردناک عذاب
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on
- Do you not see that Allah causes the night to enter the day and causes
- And do not approach the orphan's property except in a way that is best until
- Follow, [O Muhammad], what has been revealed to you from your Lord - there is
- And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
- [The hypocrites are] like the example of Satan when he says to man, "Disbelieve." But
- And when the anger subsided in Moses, he took up the tablets; and in their
- And whoever disobeys Allah and His Messenger and transgresses His limits - He will put
- Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.
- Then, do those who have planned evil deeds feel secure that Allah will not cause
Quran surahs in English :
Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



