surah Tariq aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ﴾
[ الطارق: 13]
86:13 Indeed, the Qur'an is a decisive statement,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis Qur’ān that is revealed to Muhammad ( peace be upon him ) is a word that separates truth from falsehood, and fact from lie.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! This (the Quran) is the Word that separates (the truth from falsehood, and commands strict legal laws for mankind to cut the roots of evil).
phonetic Transliteration
Innahu laqawlun faslun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Behold this is the Word that distinguishes (Good from Evil):
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, this is the Word that separates.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
86:13 Indeed, the Qur'an is a decisive statement, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
That it- the Quran- is an authoritative revelation and a cannon of faith that is conclusive, determinate and decisive
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(86:13) this (Qur'an) is surely a decisive Word,
Indeed, the Qur'an is a decisive statement, meaning
Indeed, the Qur'an is a decisive statement, meaning in Urdu
یہ ایک جچی تلی بات ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- For they have already denied, but there will come to them the news of that
- They said, "O Noah, you have disputed us and been frequent in dispute of us.
- And those with excuses among the bedouins came to be permitted [to remain], and they
- Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever
- And gardens of entwined growth.
- The truth is from your Lord, so never be among the doubters.
- And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because
- We relate to you, [O Muhammad], the best of stories in what We have revealed
- They have certainly disbelieved who say, "Allah is the third of three." And there is
- O you who have believed, indeed many of the scholars and the monks devour the
Quran surahs in English :
Download surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers