surah Al Balad aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُّ رَقَبَةٍ﴾
[ البلد: 13]
90:13 It is the freeing of a slave
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt is to free a male or female slave.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(It is) Freeing a neck (slave, etc.)
phonetic Transliteration
Fakku raqabatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(It is:) freeing the bondman;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Freeing a neck
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
90:13 It is the freeing of a slave translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is the freeing of a slave
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(90:13) It is freeing someone's neck from slavery;
It is the freeing of a slave meaning
It is the freeing of a slave meaning in Urdu
کسی گردن کو غلامی سے چھڑانا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [So it was], until when Our command came and the oven overflowed, We said, "Load
- And similarly, We caused them to be found that they [who found them] would know
- And have you seen the water that you drink?
- So you see those in whose hearts is disease hastening into [association with] them, saying,
- Then, to Allah belongs [all] praise - Lord of the heavens and Lord of the
- And they urge you to hasten the punishment. And if not for [the decree of]
- And nothing has prevented Us from sending signs except that the former peoples denied them.
- And when We give the people a taste of mercy after adversity has touched them,
- And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and
- He is Allah, other than whom there is no deity, the Sovereign, the Pure, the
Quran surahs in English :
Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



