surah Abasa aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ﴾
[ عبس: 14]
80:14 Exalted and purified,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey are raised on a high place, pure; no dirt or filth reaches them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Exalted (in dignity), purified,
phonetic Transliteration
MarfooAAatin mutahharatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Exalted (in dignity), kept pure and holy,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Exalted, purified.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:14 Exalted and purified, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Exalted, absolute and pure honourably deemed
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:14) most exalted and purified, *5
Exalted and purified, meaning
*5) "Purified" : free from all kinds of mixtures of false ideas and thoughts, and presenting nothing but the pure Truth. There is no tinge whatever in these scrolls of the impurities with which the other religious boors of the we -ld have boon polluted. They have been kept pure and secure from all kinds of human speculation and evil suggestions.
Exalted and purified, meaning in Urdu
بلند مرتبہ ہیں، پاکیزہ ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- No! Indeed, We have created them from that which they know.
- And among those around you of the bedouins are hypocrites, and [also] from the people
- O you who have believed, do not violate the rites of Allah or [the sanctity
- And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground.
- [Moses] said, "That is what we were seeking." So they returned, following their footprints.
- Moses said to the magicians summoned by Pharaoh, "Woe to you! Do not invent a
- In the Gardens of Pleasure,
- And [also for] those who were settled in al-Madinah and [adopted] the faith before them.
- And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them
- If you invoke them, they do not hear your supplication; and if they heard, they
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers