surah Shuara aya 172 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 172]
26:172 Then We destroyed the others.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen, after Lot and his family left the city of Sodom, I severely destroyed his people who remained behind.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then afterward We destroyed the others.
phonetic Transliteration
Thumma dammarna alakhareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But the rest We destroyed utterly.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then afterward We destroyed the others.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:172 Then We destroyed the others. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We reduced the rest to a useless form
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:172) Then We destroyed all the rest of them,
Then We destroyed the others. meaning
Then We destroyed the others. meaning in Urdu
پھر باقی ماندہ لوگوں کو ہم نے تباہ کر دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his
- But they have attributed to Allah partners - the jinn, while He has created them
- And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their
- Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of the
- And Allah is most knowing of what they keep within themselves.
- And peace upon the messengers.
- Qaf. By the honored Qur'an...
- And among them are some who criticize you concerning the [distribution of] charities. If they
- And you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with
- They will have whatever they wish therein, and with Us is more.
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers