surah Assaaffat aya 178 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الصافات: 178]
37:178 And leave them for a time.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd turn away, O Messenger, from them when Allah decides their punishment.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So turn (O Muhammad SAW) away from them for a while,
phonetic Transliteration
Watawalla AAanhum hatta heenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So turn thou away from them for a little while,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, turn away from them for a while,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:178 And leave them for a time. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Stay away from them O Muhammad or a while
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:178) Leave them alone for a while,
And leave them for a time. meaning
And leave them for a time. meaning in Urdu
بس ذرا اِنہیں کچھ مدت کے لیے چھوڑ دو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when it is said to him, "Fear Allah," pride in the sin takes hold
- Allah - there is no deity except Him. He will surely assemble you for [account
- Nor does he speak from [his own] inclination.
- By the sky containing great stars
- Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].' "
- And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah as an ally,
- Why did they [who slandered] not produce for it four witnesses? And when they do
- [They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward.
- If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
- By the dawn
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



