surah Fatir aya 19 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ﴾
[ فاطر: 19]
35:19 Not equal are the blind and the seeing,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe disbeliever and believer are not the same in status, just as the blind and seeing are not the same.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Not alike are the blind (disbelievers in Islamic Monotheism) and the seeing (believers in Islamic Monotheism).
phonetic Transliteration
Wama yastawee alaAAma waalbaseeru
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The blind and the seeing are not alike;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Not alike are the blind and the seeing.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
35:19 Not equal are the blind and the seeing, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They are not esteemed alike: those who lack intellectual, moral and spiritual perception and those who perceive mentally and apprehend the truth by thought
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(35:19) The blind and the seeing are not alike,
Not equal are the blind and the seeing, meaning
Not equal are the blind and the seeing, meaning in Urdu
اندھا اور آنکھوں والا برابر نہیں ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Allah causes you to live, then causes you to die; then He will assemble
- And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.
- And Allah has favored some of you over others in provision. But those who were
- Near it is the Garden of Refuge -
- And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch
- And [recall] when We parted the sea for you and saved you and drowned the
- That is because their messengers used to come to them with clear evidences, but they
- So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves.
- Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even]
- And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
Quran surahs in English :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب