surah Buruj aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
[ البروج: 2]
85:2 And [by] the promised Day
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe took an oath by the day of judgment in which He promised to gather all creation.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection);
phonetic Transliteration
Waalyawmi almawAAoodi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the promised Day (of Judgment);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by by the Promised Day.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:2 And [by] the promised Day translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the day of which promise has been made; a promise affording a ground of expectation of judgment to come
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:2) by the Promised Day, *2
And [by] the promised Day meaning
*2) That is, the Day of Resurrection.
And [by] the promised Day meaning in Urdu
اور اُس دن کی جس کا وعدہ کیا گیا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Prohibited to you [for marriage] are your mothers, your daughters, your sisters, your father's sisters,
- [Jesus said], "And indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That
- Follow those who do not ask of you [any] payment, and they are [rightly] guided.
- For every happening is a finality; and you are going to know.
- And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then
- Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows
- And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
- And when they are reminded, they remember not.
- Other than Him. So plot against me all together; then do not give me respite.
- The Prophet is more worthy of the believers than themselves, and his wives are [in
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



