surah TaHa aya 20 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 20 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 20 from surah Ta-Ha

﴿فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ﴾
[ طه: 20]

English - Sahih International

20:20 So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Moses threw it down and it turned into a snake moving swiftly.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

He cast it down, and behold! It was a snake, moving quickly.


phonetic Transliteration


Faalqaha faitha hiya hayyatun tasAAa


Abdullah Yusuf Ali - Translation


He threw it, and behold! It was a snake, active in motion.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


He cast it down, and behold! It was a snake, moving quickly.

Page 313 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

20:20 So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving translate in arabic

فألقاها فإذا هي حية تسعى

سورة: طه - آية: ( 20 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And when Mussa did, the staff was instantaneously transformed into a serpent in motion


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:20) So he cast it down and immediately it turned into a snake, which began to run about.

So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving meaning

So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving meaning in Urdu

اس نے پھینک دیا اور یکایک وہ ایک سانپ تھی جو دَوڑ رہا تھا

listen to Verse 20 from TaHa 20:20



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers