surah Waqiah aya 21 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ الواقعة: 21]
56:21 And the meat of fowl, from whatever they desire.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey will also roam around with the meat of birds their hearts desire.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the flesh of fowls that they desire.
phonetic Transliteration
Walahmi tayrin mimma yashtahoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the flesh of fowls, any that they may desire.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And with the flesh of fowls that they desire.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:21 And the meat of fowl, from whatever they desire. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And with the flesh of the fowls which they desire
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:21) and with the flesh of any fowl that they may desire to eat; *11
And the meat of fowl, from whatever they desire. meaning
*11) For explanation, see E.N. 17 of Surah At-tur.
And the meat of fowl, from whatever they desire. meaning in Urdu
اور پرندوں کے گوشت پیش کریں گے کہ جس پرندے کا چاہیں استعمال کریں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Like murky oil, it boils within bellies
- Say, "Whoever is in error - let the Most Merciful extend for him an extension
- And a believing man from the family of Pharaoh who concealed his faith said, "Do
- Wavering between them, [belonging] neither to the believers nor to the disbelievers. And whoever Allah
- And indeed, the disbelievers used to say,
- And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails
- Is He [not best] who made the earth a stable ground and placed within it
- They said, "O woe to us! Indeed, we were wrongdoers."
- That We may show you [some] of Our greater signs.
- Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers