surah Lail aya 21 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾
[ الليل: 21]
92:21 And he is going to be satisfied.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd indeed, soon, he will be pleased with the generous reward Allah will grant him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He surely will be pleased (when he will enter Paradise).
phonetic Transliteration
Walasawfa yarda
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And soon will they attain (complete) satisfaction.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He, surely, will be pleased.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
92:21 And he is going to be satisfied. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Such a person shall be rewarded to his satisfaction
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:21) He will surely be well-pleased (with him). *11
And he is going to be satisfied. meaning
*11) This verse can have two meanings and both are correct: (1) "That Allah certainly will be well pleased with him;" and (2) "that Allah soon will bless this man with so much that he will be happy."
And he is going to be satisfied. meaning in Urdu
اور ضرور وہ (اُس سے) خوش ہوگا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And He will leave the earth a level plain;
- Say, "O Allah, Owner of Sovereignty, You give sovereignty to whom You will and You
- They are not [all] the same; among the People of the Scripture is a community
- And draw in your hand to your side; it will come out white without disease
- And We do not delay it except for a limited term.
- Who establish prayer and give zakah, and of the Hereafter they are certain [in faith].
- [Remember] when He overwhelmed you with drowsiness [giving] security from Him and sent down upon
- [Mention, O Muhammad], when the wife of 'Imran said, "My Lord, indeed I have pledged
- I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a
- Is He [not best] who guides you through the darknesses of the land and sea
Quran surahs in English :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



