surah Buruj aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
85:22 [Inscribed] in a Preserved Slate.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn a tablet that is protected against alteration and distortion, and decrease and increase.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfuz (The Preserved Tablet)!
phonetic Transliteration
Fee lawhin mahfoothin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Inscribed) in a Tablet Preserved!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In Al-Lawh Al-Mahfuz!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:22 [Inscribed] in a Preserved Slate. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Derived from the archetypal text which is preserved in heavens realm
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:22) inscribed on a well-guarded Tablet. *9
[Inscribed] in a Preserved Slate. meaning
*9) That is, "The writ of the Qur'an is unchangeable and imperishable. It is inscribed in the Preserved Tablet of God. which cannot he corrupted in any way Whatever is written in it, has to be fulfilled: even the whole world together cannot avert its fulfilment.
[Inscribed] in a Preserved Slate. meaning in Urdu
اُس لوح میں (نقش ہے) جو محفوظ ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- There is no blame upon you for entering houses not inhabited in which there is
- And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve
- When he said to his father and his people, "What do you worship?"
- So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
- And he sensed within himself apprehension, did Moses.
- And [mention, O Muhammad], when it was said to them, "Dwell in this city and
- And those [angels] who bring criterion
- And he showed him the greatest sign,
- And We had certainly established them in such as We have not established you, and
- Have you not seen those who claim themselves to be pure? Rather, Allah purifies whom
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers