surah Takwir aya 23 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
81:23 And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYour companion had seen Gabriel in the form that he was created in the clear horizon of the sky.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And indeed he (Muhammad (Peace be upon him)) saw him [Jibrael (Gabriel)] in the clear horizon (towards the east).
phonetic Transliteration
Walaqad raahu bialofuqi almubeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And without doubt he saw him in the clear horizon.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And indeed he saw him in the clear horizon.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:23 And he has already seen Gabriel in the clear horizon. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For he certainly saw him -the angel Jibril- at the clear horizon
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:23) he indeed saw the message-bearer on the clear horizon; *19
And he has already seen Gabriel in the clear horizon. meaning
*19) In An-Najm: 7-9, this observation of the Holy Prophet (upon whom be peace) has been described in greater detail, (For explanation, see E.N.'s 7. 8 of An-Najm).
And he has already seen Gabriel in the clear horizon. meaning in Urdu
اُس نے اُس پیغام بر کو روشن افق پر دیکھا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- From the evil of that which He created
- Our Lord, surely You will gather the people for a Day about which there is
- And We created for them from the likes of it that which they ride.
- And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, remember the
- To Him belong the keys of the heavens and the earth. And they who disbelieve
- And his people argued with him. He said, "Do you argue with me concerning Allah
- His is the dominion of the heavens and earth. He gives life and causes death,
- Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows
- Then do you wonder that there has come to you a reminder from your Lord
- And [for] every person We have imposed his fate upon his neck, and We will
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



