surah Takwir aya 23 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ﴾
[ التكوير: 23]
81:23 And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYour companion had seen Gabriel in the form that he was created in the clear horizon of the sky.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And indeed he (Muhammad (Peace be upon him)) saw him [Jibrael (Gabriel)] in the clear horizon (towards the east).
phonetic Transliteration
Walaqad raahu bialofuqi almubeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And without doubt he saw him in the clear horizon.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And indeed he saw him in the clear horizon.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:23 And he has already seen Gabriel in the clear horizon. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For he certainly saw him -the angel Jibril- at the clear horizon
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:23) he indeed saw the message-bearer on the clear horizon; *19
And he has already seen Gabriel in the clear horizon. meaning
*19) In An-Najm: 7-9, this observation of the Holy Prophet (upon whom be peace) has been described in greater detail, (For explanation, see E.N.'s 7. 8 of An-Najm).
And he has already seen Gabriel in the clear horizon. meaning in Urdu
اُس نے اُس پیغام بر کو روشن افق پر دیکھا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So to that [religion of Allah] invite, [O Muhammad], and remain on a right course
- [Commanding him], "Make full coats of mail and calculate [precisely] the links, and work [all
- And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be
- And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.
- [For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of
- And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer
- Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Unquestionably, the promise
- And certainly did We send Moses with Our signs to Pharaoh and his establishment, and
- Nor any food except from the discharge of wounds;
- So be patient, [O Muhammad], as were those of determination among the messengers and do
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers