surah Abasa aya 27 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا﴾
[ عبس: 27]
80:27 And caused to grow within it grain
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI then make grains grow on it, i.
e.
wheat, corn etc.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We cause therein the grain to grow,
phonetic Transliteration
Faanbatna feeha habban
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And produce therein corn,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We cause therein Habb to grow,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:27 And caused to grow within it grain translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Therein We grew edible grain
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:27) then caused the grain to grow out of it,
And caused to grow within it grain meaning
And caused to grow within it grain meaning in Urdu
پھر اُس کے اندر اگائے غلے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [remember] when Satan made their deeds pleasing to them and said, "No one can
- Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed
- So what yet causes you to deny the Recompense?
- As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away,
- Those to whom We gave the Scripture know him as they know their own sons.
- They hypocrites are apprehensive lest a surah be revealed about them, informing them of what
- So give them tidings of a painful punishment,
- On adorned couches, observing.
- So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood
- We are most knowing of how they listen to it when they listen to you
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



