surah Al-Haqqah aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ﴾
[ الحاقة: 28]
69:28 My wealth has not availed me.
Tafsir Ibn Katheer in English“My wealth did not protect me at all from the punishment of Allah.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"My wealth has not availed me,
phonetic Transliteration
Ma aghna AAannee maliyah
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Of no profit to me has been my wealth!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"My wealth has not availed me;"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:28 My wealth has not availed me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
What good did my wealth do me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:28) My riches have not availed me,
My wealth has not availed me. meaning
My wealth has not availed me. meaning in Urdu
آج میرا مال میرے کچھ کام نہ آیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will
- [Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as
- They said, "Are you amazed at the decree of Allah? May the mercy of Allah
- So when the stars are obliterated
- But those who hold fast to the Book and establish prayer - indeed, We will
- So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
- About what they used to do.
- So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We
- [Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
- And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers