surah Fajr aya 29 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي﴾
[ الفجر: 29]
89:29 And enter among My [righteous] servants
Tafsir Ibn Katheer in English“Now enter along with My pious servants.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Enter you, then, among My honoured slaves,
phonetic Transliteration
Faodkhulee fee AAibadee
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Enter thou, then, among My devotees!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Enter then among My servants,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:29 And enter among My [righteous] servants translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Join My devotees
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:29) So enter among My (righteous) servants
And enter among My [righteous] servants meaning
And enter among My [righteous] servants meaning in Urdu
شامل ہو جا میرے (نیک) بندوں میں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will
- And if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your homes," they would
- And they will [then] say, "We believe in it!" But how for them will be
- And the Day those who disbelieved are exposed to the Fire [it will be said],
- And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of
- And when Paradise is brought near,
- Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
- And for all are degrees from what they have done. And your Lord is not
- Indeed, Hell has been lying in wait
- But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers