surah Fajr aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾
[ الفجر: 3]
89:3 And [by] the even [number] and the odd
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe also takes an oath on the odd and even of things.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the even and the odd (of all the creations of Allah).
phonetic Transliteration
WaalshshafAAi waalwatri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the even and odd (contrasted);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by the even and the odd.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:3 And [by] the even [number] and the odd translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the contrasted yet related, the even and the odd
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:3) and the even and the odd,
And [by] the even [number] and the odd meaning
And [by] the even [number] and the odd meaning in Urdu
اور جفت اور طاق کی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Did they not look at the earth - how much We have produced therein from
- Striking them with stones of hard clay,
- And man says, "What is [wrong] with it?" -
- The Prophet frowned and turned away
- And when the [contents of] graves are scattered,
- Say, [O Muhammad], "Have you considered: whether Allah should cause my death and those with
- And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
- Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every
- [It is] just as when your Lord brought you out of your home [for the
- [Solomon] said, "We will see whether you were truthful or were of the liars.
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



