surah Muminun aya 31 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muminun aya 31 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ﴾
[ المؤمنون: 31]

English - Sahih International

23:31 Then We produced after them a generation of others.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Thereafter, I created a different generation of people after destroying the people of Noah.
They were the Ād, the people of Hud ( peace be upon him ).


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Then, after them, We created another generation.


phonetic Transliteration


Thumma anshana min baAAdihim qarnan akhareena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Then We raised after them another generation.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Then, after them, We created another generation.

Page 344 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

23:31 Then We produced after them a generation of others. translate in arabic

ثم أنشأنا من بعدهم قرنا آخرين

سورة: المؤمنون - آية: ( 31 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Thereafter, We brought about another generation, the Adites


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:31) After them We raised a people of another generation. *34

Then We produced after them a generation of others. meaning

*34) The people of `Ad, who were raised to power after the people of Noah. (Refer to AI-A`araf: 69).
 

Then We produced after them a generation of others. meaning in Urdu

ان کے بعد ہم نے ایک دوسرے دَور کی قوم اٹھائی

listen to Verse 31 from Muminun 23:31



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 19, 2024

Please remember us in your sincere prayers