surah Maryam aya 32 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا﴾
[ مريم: 32]
19:32 And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He made me righteous to my mother.
And He did not make me arrogant towards the obedience of my Lord nor did He make me disobedient to her.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest.
phonetic Transliteration
Wabarran biwalidatee walam yajAAalnee jabbaran shaqiyyan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"(He) hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And to be dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblessed."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
19:32 And [made me] dutiful to my mother, and He has not made translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He emphasized that I should be kind and dutiful to my mother, and He excluded tyranny and depravity from my nature
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:32) He has made me dutiful to my mother,20a and He has not made me oppressive and hard-hearted.
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made meaning
20a* The words used are: "......dutiful to my mother", and not."dutiful to my parents" . This is another proof of the fact that Jesus had no father, and for the same reason he has been called `Jesus son of Mary' everywhere in the Qur'an.
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made meaning in Urdu
اور اپنی والدہ کا حق ادا کرنے والا بنایا، اور مجھ کو جبّار اور شقی نہیں بنایا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- When we equated you with the Lord of the worlds.
- Indeed, We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and
- But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that
- And women of post-menstrual age who have no desire for marriage - there is no
- That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah and His
- So set out with your family during a portion of the night and follow behind
- Allah is the Light of the heavens and the earth. The example of His light
- And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through
- And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and
- [Allah] said, "What prevented you from prostrating when I commanded you?" [Satan] said, "I am
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers