surah Al-Haqqah aya 32 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ﴾
[ الحاقة: 32]
69:32 Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."
Tafsir Ibn Katheer in English“Then chain him up with a chain measuring seventy cubits in length.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Then fasten him with a chain whereof the length is seventy cubits!"
phonetic Transliteration
Thumma fee silsilatin tharAAuha sabAAoona thiraAAan faoslukoohu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Then fasten him on a chain whereof the length is seventy cubits!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:32 Then into a chain whose length is seventy cubits insert him." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And fix him upon a chain seventy cubits ( or forearms ) long
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:32) then fasten him with a chain, seventy cubits long.
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him." meaning
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him." meaning in Urdu
پھر اِس کو ستر ہاتھ لمبی زنجیر میں جکڑ دو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion.
- What comes to you of good is from Allah, but what comes to you of
- Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and
- Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
- That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so
- And preferred the life of the world,
- And Allah had certainly fulfilled His promise to you when you were killing the enemy
- They said, "We worship idols and remain to them devoted."
- And the first forerunners [in the faith] among the Muhajireen and the Ansar and those
- And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father and his people, "Indeed, I
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



