surah Ghafir aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ﴾
[ غافر: 36]
40:36 And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I might reach the ways -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPharaoh said to his minister Haman: “O Haman, build for me a high building, in the hope I can reach the paths.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Fir'aun (Pharaoh) said: "O Haman! Build me a tower that I may arrive at the ways,
phonetic Transliteration
Waqala firAAawnu ya hamanu ibni lee sarhan laAAallee ablughu alasbaba
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Pharaoh said: "O Haman! Build me a lofty palace, that I may attain the ways and means-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Fir`awn said: "O Haman! Build me a lofty tower that I may arrive at the ways --
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
40:36 And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I translate in arabic
وقال فرعون ياهامان ابن لي صرحا لعلي أبلغ الأسباب
سورة: غافر - آية: ( 36 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 471 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And Pharaoh said to his grand vizier: O Haman: erect for me a lofty building soaring skyward; I may find the means of attaining my objective
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:36) Pharaoh said: 'Haman, build for me a lofty tower that I may scale the highways '
And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I meaning
And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I meaning in Urdu
فرعون نے کہا "اے ہامان، میرے لیے ایک بلند عمارت بنا تاکہ میں راستوں تک پہنچ سکوں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Until, when they arrive [at the place of Judgement], He will say, "Did you deny
- Increase through him my strength
- The Day they come forth nothing concerning them will be concealed from Allah. To whom
- And [remember, O Muhammad], when those who disbelieved plotted against you to restrain you or
- [He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
- He has only forbidden to you dead animals, blood, the flesh of swine, and that
- And fruits from whatever they desire,
- Woe, that Day, to the deniers.
- Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they
- Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



