surah Naziat aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ﴾
[ النازعات: 36]
79:36 And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd hell will be brought and unveiled clearly for all to see.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Hell-fire shall be made apparent in full view for (every) one who sees,
phonetic Transliteration
Waburrizati aljaheemu liman yara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Hell-Fire shall be placed in full view for (all) to see,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Hell shall be made apparent for whoever sees.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:36 And Hellfire will be exposed for [all] those who see - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and Hell is brought in view for all to see
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:36) and Hell will be brought in sight for anyone to see:
And Hellfire will be exposed for [all] those who see - meaning
And Hellfire will be exposed for [all] those who see - meaning in Urdu
اور ہر دیکھنے والے کے سامنے دوزخ کھول کر رکھ دی جائے گی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which
- The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet
- Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of
- Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator.
- Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
- Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows whatever you reveal
- And when a community among them said, "Why do you advise [or warn] a people
- Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth.
- Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on
- That is because Allah would not change a favor which He had bestowed upon a
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



