surah Qiyamah aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ القيامة: 39]
75:39 And made of him two mates, the male and the female.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen he made his species into two types: Male and female?!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And made him in two sexes, male and female.
phonetic Transliteration
FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalontha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And of him He made two sexes, male and female.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And made of him two sexes, male and female.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
75:39 And made of him two mates, the male and the female. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and from this male seed sperm did He make the two sex divisions of organic beings the male and the female
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:39) and then He made of him a pair, male and female?
And made of him two mates, the male and the female. meaning
And made of him two mates, the male and the female. meaning in Urdu
پھر اس سے مرد اور عورت کی دو قسمیں بنائیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that
- O mankind, remember the favor of Allah upon you. Is there any creator other than
- And the chargers at dawn,
- So, We said, "Strike the slain man with part of it." Thus does Allah bring
- "That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of
- About the criminals,
- And We gave understanding of the case to Solomon, and to each [of them] We
- And He it is who causes gardens to grow, [both] trellised and untrellised, and palm
- Allah - there is no deity except Him. He will surely assemble you for [account
- So woe to those who pray
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



