surah Abasa aya 40 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ﴾
[ عبس: 40]
80:40 And [other] faces, that Day, will have upon them dust.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the faces of the wretched people will have dust on them on that day.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And other faces, that Day, will be dust-stained;
phonetic Transliteration
Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And other faces that Day will be dust-stained,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And other faces that Day will be dust-stained.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:40 And [other] faces, that Day, will have upon them dust. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Other faces will be coated with gloom
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:40) Some faces on that Day shall be dust-ridden,
And [other] faces, that Day, will have upon them dust. meaning
And [other] faces, that Day, will have upon them dust. meaning in Urdu
اور کچھ چہروں پر اس روز خاک اڑ رہی ہوگی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not
- Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is
- But when Jesus felt [persistence in] disbelief from them, he said, "Who are my supporters
- But they will not wish for it, ever, because of what their hands have put
- And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful
- Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their [own] oaths for a small
- [It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and
- Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved
- And keep yourself patient [by being] with those who call upon their Lord in the
- And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



