surah Shuara aya 48 , English translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الشعراء: 48]
26:48 The Lord of Moses and Aaron."
Tafsir Ibn Katheer in English“The Lord of Moses and Aaron ( peace be upon them ).
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"The Lord of Musa (Moses) and Harun (Aaron)."
phonetic Transliteration
Rabbi moosa waharoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"The Lord of Moses and Aaron."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"The Lord of Musa and Harun."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:48 The Lord of Moses and Aaron." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Ilah of Mussa and Harun
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:48) the Lord of Moses and Aaron ! " *37
The Lord of Moses and Aaron." meaning
*37) This was not merely an acknowledgment of their defeat at the hands of Moses as though he was a greater magician, but their falling prostrate in submission to Allah, Lord of the universe, was an open declaration before thousands of Egyptians that what Moses had brought about was no magic at all, but a manifestation of the powers of Allah, Almighty.
The Lord of Moses and Aaron." meaning in Urdu
موسیٰؑ اور ہارونؑ کے رب کو"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So the people that committed wrong were eliminated. And praise to Allah, Lord of the
- But [I have for you] only notification from Allah, and His messages." And whoever disobeys
- He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves
- Permission [to fight] has been given to those who are being fought, because they were
- O children of Adam, if there come to you messengers from among you relating to
- He said, "Then if you follow me, do not ask me about anything until I
- [Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You
- Have you not considered that Allah knows what is in the heavens and what is
- So invoke Allah, [being] sincere to Him in religion, although the disbelievers dislike it.
- [Allah] said, "After a little, they will surely become regretful."
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers