surah Rahman aya 48 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ﴾
[ الرحمن: 48]
55:48 Having [spreading] branches.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThese two gardens will have huge fresh branches producing fruit.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
With spreading branches;
phonetic Transliteration
Thawata afnanin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Containing all kinds (of trees and delights);-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
With Afnan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
55:48 Having [spreading] branches. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Adorned with variegated branchery springing out of beautiful trees, emitting the breath of attractive flowers, planted in celebration of his or her victory
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:48) These Gardens will abound in green, blooming branches.
Having [spreading] branches. meaning
Having [spreading] branches. meaning in Urdu
ہری بھری ڈالیوں سے بھرپور
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And whoever among you cannot [find] the means to marry free, believing women, then [he
- And do not approach the orphan's property except in a way that is best until
- Have you seen the one who forbids
- He said, "O Noah, indeed he is not of your family; indeed, he is [one
- [They are] those who said, "Indeed, Allah has taken our promise not to believe any
- And We will have removed whatever is within their breasts of resentment, [while] flowing beneath
- And [beware the Day] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, did you
- Have you seen that which you emit?
- Those who remained behind will say when you set out toward the war booty to
- Thus. And We caused to inherit it another people.
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers