surah Sad aya 49 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 49 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 49 from surah Saad

﴿هَٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 49]

English - Sahih International

38:49 This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

This is a reminder of these people through good praise in the Qur’ān.
And for the Mindful through carrying out the orders of Allah and refraining from His prohibitions is a good return in the abode of the Afterlife.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

This is a Reminder, and verily, for the Muttaqun (pious and righteous persons - see V. 2:2) is a good final return (Paradise),


phonetic Transliteration


Hatha thikrun wainna lilmuttaqeena lahusna maabin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


This is a Message (of admonition): and verily, for the righteous, is a beautiful Place of (Final) Return,-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


This is a Reminder. And verily, for those who have Taqwa is a good final return.

Page 456 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

38:49 This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good translate in arabic

هذا ذكر وإن للمتقين لحسن مآب

سورة: ص - آية: ( 49 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

This is an exhortation serving as a reminder of Allah and of His favours. And those who keep in awe of Him and entertain the profound reverence dutiful to Him must expect a distinguished place in the realm of heaven


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:49) This was a remembrance. An excellent retreat awaits the God-fearing

This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good meaning

This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good meaning in Urdu

یہ ایک ذکر تھا (اب سنو کہ) متقی لوگوں کے لیے یقیناً بہترین ٹھکانا ہے

listen to Verse 49 from Sad 38:49



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 4, 2024

Please remember us in your sincere prayers