surah Qariah aya 5 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qariah aya 5 in arabic text(The Striking Hour).
  
   

﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]

English - Sahih International

101:5 And the mountains will be like wool, fluffed up.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And the mountains will be like carded wool, in the way they will move from their places with force.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And the mountains will be like carded wool,


phonetic Transliteration


Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And the mountains will be like carded wool.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And the mountains will be like wool, carded.

Page 600 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

101:5 And the mountains will be like wool, fluffed up. translate in arabic

وتكون الجبال كالعهن المنفوش

سورة: القارعة - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And the mountains will be like flakes of wool carded out


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(101:5) and the mountains shall be like fluffs of carded wool in varying colours. *2

And the mountains will be like wool, fluffed up. meaning

*2) This will be the tirst stage of Resurrection, when in consequence of the Great Disaster the whole of the present order of the world will be overthrown; the people then will be running about in confusion and bewilderment like so many scattered moths around a light; and the mountains will be flying about like carded wool of different colours. The mountains have been compared to wool of different colours because of the existence of a variety of colours in them.
 

And the mountains will be like wool, fluffed up. meaning in Urdu

اور پہاڑ رنگ برنگ کے دھنکے ہوئے اون کی طرح ہوں گے

listen to Verse 5 from Qariah 101:5



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
    surah Qariah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Qariah Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Qariah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Qariah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Qariah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Qariah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Qariah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Qariah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Qariah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Qariah Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Qariah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Qariah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Qariah Al Hosary
    Al Hosary
    surah Qariah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Qariah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Please remember us in your sincere prayers