surah Anam aya 103 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anam aya 103 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verse 103 from surah Al-Anam

﴿لَّا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَارَ ۖ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ﴾
[ الأنعام: 103]

English - Sahih International

6:103 Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the Acquainted.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Vision cannot encompass Him, but His Vision covers and encompasses all things.
He is the One Who is Subtle with His righteous servants and is Aware of them.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. He is the Most Subtle and Courteous, Well-Acquainted with all things.


phonetic Transliteration


La tudrikuhu alabsaru wahuwa yudriku alabsara wahuwa allateefu alkhabeeru


Abdullah Yusuf Ali - Translation


No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision: He is above all comprehension, yet is acquainted with all things.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. He is the Most Subtle, Well-Acquainted (with all things).

Page 141 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

6:103 Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is translate in arabic

لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير

سورة: الأنعام - آية: ( 103 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 141 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

He is not apprehended by sight whereas He comprehends all that is displayed to the bodily eye and all that is brought before the mind’s eye, and He is the Gracious Who gives His servants an understanding heart, and He is AL-Latif (Kind) and Al- Khabir


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:103) No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception. He is the All-Subtle, the All-Aware.

Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is meaning

Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is meaning in Urdu

نگاہیں اس کو نہیں پا سکتیں اور وہ نگاہوں کو پا لیتا ہے، وہ نہایت باریک بیں اور باخبر ہے

listen to Verse 103 from Anam 6:103



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب