surah Ad Dukhaan aya 50 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ﴾
[ الدخان: 50]
44:50 Indeed, this is what you used to dispute."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is the punishment you used to doubt will occur on the Day of Judgment, but now your doubt has been removed from you by seeing it”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily! This is that whereof you used to doubt!"
phonetic Transliteration
Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Truly this is what ye used to doubt!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Verily, this is that whereof you used to doubt!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:50 Indeed, this is what you used to dispute." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the just retribution you had always doubted
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:50) This is what you used to doubt.'
Indeed, this is what you used to dispute." meaning
Indeed, this is what you used to dispute." meaning in Urdu
یہ وہی چیز ہے جس کے آنے میں تم لوگ شک رکھتے تھے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We had certainly sent Noah to his people, and he said, "O my people, worship
- And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do
- If He willed, He could still the wind, and they would remain motionless on its
- And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say,
- And to [the people of] Madyan [We sent] their brother Shu'ayb. He said, "O my
- Or do you feel secure that He will not send you back into the sea
- Allah wants to make clear to you [the lawful from the unlawful] and guide you
- And We have sent the fertilizing winds and sent down water from the sky and
- And [the example of] Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We
- Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills and restricts [it], but most
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers