surah Ad Dukhaan aya 50 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ﴾
[ الدخان: 50]
44:50 Indeed, this is what you used to dispute."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is the punishment you used to doubt will occur on the Day of Judgment, but now your doubt has been removed from you by seeing it”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily! This is that whereof you used to doubt!"
phonetic Transliteration
Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Truly this is what ye used to doubt!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Verily, this is that whereof you used to doubt!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:50 Indeed, this is what you used to dispute." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the just retribution you had always doubted
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:50) This is what you used to doubt.'
Indeed, this is what you used to dispute." meaning
Indeed, this is what you used to dispute." meaning in Urdu
یہ وہی چیز ہے جس کے آنے میں تم لوگ شک رکھتے تھے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [That] indeed, they would be those given victory
- And when the believers saw the companies, they said, "This is what Allah and His
- Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
- So the angels prostrated - all of them entirely.
- Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
- Do you not see that to Allah prostrates whoever is in the heavens and whoever
- That you [people] may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect
- O you who have believed, why do you say what you do not do?
- O you who have believed, do not be like those who disbelieved and said about
- Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue]
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



