surah Waqiah aya 52 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
56:52 Will be eating from trees of zaqqum
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYou shall, on the Day of Judgement, eat from the fruits of the tree of Al-Zaqqūm, which are the worst and most disgusting of fruits.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"You verily will eat of the trees of Zaqqum.
phonetic Transliteration
Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"You verily, will eat of the trees of Zaqqum."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:52 Will be eating from trees of zaqqum translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You shall be fed on the fruit of the evil tree named zaqqum
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:52) shall all eat from the Tree of al-Zaqqum, *21
Will be eating from trees of zaqqum meaning
*21) For the explanation of zaqqum, sec E.N. 34 of As-Saaffat.
Will be eating from trees of zaqqum meaning in Urdu
تم شجر زقوم کی غذا کھانے والے ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet
- [The angels said], "O Abraham, give up this [plea]. Indeed, the command of your Lord
- [Dhul-Qarnayn] said, "This is a mercy from my Lord; but when the promise of my
- No! They are going to know.
- And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.
- If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire
- In which they will remain forever
- And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols
- They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is. Indeed,
- And [mention, O Muhammad], when Allah took a covenant from those who were given the
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers