surah Rahman aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ﴾ 
[ الرحمن: 60]
55:60 Is the reward for good [anything] but good?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe reward of those who properly followed their Lord is only that Allah will give them a proper recompense.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Is there any reward for good other than good?
phonetic Transliteration
Hal jazao alihsani illa alihsanu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Is there any Reward for Good - other than Good?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Is there any reward for good other than good
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
55:60 Is the reward for good [anything] but good? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Is there a reward for goodness other than goodness
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:60) Can the reward of goodness be any other than goodness? *47
Is the reward for good [anything] but good? meaning
*47) That is, "How, after aII, is it possible that AIIah should allow to go waste the sacrifices of those righteous servants and should deny them their rewards, who kept themselves subjected to restrictions throughout their lives for the sake of AIIah, who avoided the unlawfirl and remained content with the lawful, who performed their duties faithfully and sincerely, rendered the rights of those to whom rights were due, and endured hardships against evil and upheld good ? 
  
Is the reward for good [anything] but good? meaning in Urdu
نیکی کا بدلہ نیکی کے سوا اور کیا ہو سکتا ہے
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as
- And when the mountains are blown away
- Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority
- And the first of them will say to the last of them, "Then you had
- Hajj is [during] well-known months, so whoever has made Hajj obligatory upon himself therein [by
- Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician
- No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively.
- And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob - those of strength and [religious] vision.
- They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that
- Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah, inclining toward truth, and he
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



