surah Nisa aya 67 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nisa aya 67 in arabic text(The Women).
  
   

﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]

English - Sahih International

4:67 And then We would have given them from Us a great reward.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And I would have enabled them to come on to the straight path that leads to Me and My Paradise.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.


phonetic Transliteration


Waithan laataynahum min ladunna ajran AAatheeman


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And We should then have given them from our presence a great reward;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And indeed We would then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.

Page 89 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

4:67 And then We would have given them from Us a great reward. translate in arabic

وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما

سورة: النساء - آية: ( 67 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 89 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

There and then they would have merited a great reward from heavens realm


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:67) whereupon We would indeed grant them from Us a mighty reward,

And then We would have given them from Us a great reward. meaning

And then We would have given them from Us a great reward. meaning in Urdu

اور جب یہ ایسا کرتے تو ہم انہیں اپنی طرف سے بہت بڑا اجر دیتے

listen to Verse 67 from Nisa 4:67



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Please remember us in your sincere prayers