surah Qasas aya 69 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾ 
[ القصص: 69]
28:69 And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd your Lord knows what their chests hide and make apparent.
 Nothing of this is hidden from Him and He shall reward them for it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And your Lord knows what their breasts conceal, and what they reveal.
phonetic Transliteration
Warabbuka yaAAlamu ma tukinnu sudooruhum wama yuAAlinoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And thy Lord knows all that their hearts conceal and all that they reveal.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And your Lord knows what their breasts conceal, and what they reveal.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:69 And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And Allah, your Creator, is Omniscient indeed of all that is reposited in their bosoms of private thoughts and feelings and of all that they conceal and He is ALimun of all that they reveal
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:69) Your Lord knows what they hide in their hearts and what they reveal. *91
And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare. meaning
*91) The object for which this thing has been said in this context is: A person (or persons) can make a claim before the people in this world that he is fully satisfied on rational grounds that the deviation he has adopted is sound and right, and the arguments that are given against it are not convincing; that he has adopted the deviation not due to any evil motive but with the sincerest and purest intentions; that he has never been confronted by anything that might have proved him to be in the wrong. But he cannot advance such an argument before Allah, for Allah is not only aware of the open, but also of the hidden secrets of the mind and heart: He knows directly what kind of knowledge and feelings and sentiments and desires and intentions and conscience a certain person has: He is aware of the occasions and the means and the ways through which a person was warned, through which the Truth reached him, through which falsehood was proved to be Falsehood to him, and also the real motives for which he preferred his deviation to the Right Way. 
  
And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare. meaning in Urdu
تیرا رب جانتا ہے جو کچھ یہ دلوں میں چھپائے ہوئے ہیں اور جو کچھ یہ ظاہر کرتے ہیں
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
- Say, "Have you considered: if the Qur'an is from Allah and you disbelieved in it,
- But how is it that they come to you for judgement while they have the
- And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good,
- And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they
- In parchment spread open
- And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear
- And [recall] when We took your covenant and raised over you the mount, [saying], "Take
- And they ask you, [O Muhammad], about the soul. Say, "The soul is of the
- It is He who made the earth tame for you - so walk among its
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



