surah Qasas aya 74 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 74]
28:74 And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOn the day their Lord will call them saying: “Where are My partners you used to worship besides Me and claim they are My partners?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And (remember) the Day when He (your Lord Allah) will call them (those who worshipped others along with Allah), and will say: "Where are My (so-called) partners, whom you used to assert?"
phonetic Transliteration
Wayawma yunadeehim fayaqoolu ayna shurakaiya allatheena kuntum tazAAumoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Day that He will call on them, He will say: "Where are my 'partners'? whom ye imagined (to be such)?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the Day when He will call to them, and will say: "Where are My (so-called) partners, whom you used to assert"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:74 And [warn of] the Day He will call them and say, "Where translate in arabic
ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون
سورة: القصص - آية: ( 74 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 394 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Day shall come when He questions the infidels. He shall ask them: Where are My partners whom you presumed they shared My divine nature and authority
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:74) (They should be mindful of) the Day when He will call them and ask "Where are those associates of Mine whom you deemed as such?"
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where meaning
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where meaning in Urdu
(یاد رکھیں یہ لوگ) وہ دن جبکہ وہ انہیں پکارے گا پھر پوچھے گا "کہاں ہیں میرے وہ شریک جن کا تم گمان رکھتے تھے؟"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then depart from the place from where [all] the people depart and ask forgiveness of
- And there had already strayed before them most of the former peoples,
- And every small and great [thing] is inscribed.
- And it became as though reaped.
- Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah " and then remained on a
- And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He
- Indeed, We have warned you of a near punishment on the Day when a man
- But indeed, I will send to them a gift and see with what [reply] the
- [He sent] a Messenger [Muhammad] reciting to you the distinct verses of Allah that He
- And it is He who produced for you hearing and vision and hearts; little are
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers