surah Anbiya aya 75 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 75]
21:75 And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I entered him into My Mercy when I saved him from the punishment that befell his people.
Indeed, he was of those who obeyed My commands and stayed away from My prohibitions.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We admitted him to Our Mercy, truly, he was of the righteous.
phonetic Transliteration
Waadkhalnahu fee rahmatina innahu mina alssaliheena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We admitted him to Our Mercy: for he was one of the Righteous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We admitted him to Our mercy; truly, he was of the righteous.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
21:75 And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We admitted him to the domain of Our mercy. He was one of those characterized by justice and uprightness and he was morally right
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:75) And We admitted him into Our Mercy: he was, indeed, of the righteous people.
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the meaning
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the meaning in Urdu
اور لوطؑ کو ہم نے اپنی رحمت میں داخل کیا، وہ صالح لوگوں میں سے تھا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- All food was lawful to the Children of Israel except what Israel had made unlawful
- That they may understand my speech.
- And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.
- And keep yourself patient [by being] with those who call upon their Lord in the
- O you who have believed, be persistently standing firm in justice, witnesses for Allah, even
- And they went early in determination, [assuming themselves] able.
- Then is it to this statement that you are indifferent
- Every time they want to get out of Hellfire from anguish, they will be returned
- It lets nothing remain and leaves nothing [unburned],
- So prostrate to Allah and worship [Him].
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



