surah Takwir aya 29 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ التكوير: 29]
81:29 And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYou can only will to remain steadfast or do anything else if Allah, the Lord of all created things, wills that.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And you will not, unless (it be) that Allah wills, the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
phonetic Transliteration
Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And you cannot will unless that Allah wills -- the Lord of all that exists.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:29 And you do not will except that Allah wills - Lord of translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But even then you cannot exercise your will unless it be Allahs will; He is the Creator of the worlds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:29) but your wishing will not avail unless Allah, the Lord of the Universe, so wishes. *23
And you do not will except that Allah wills - Lord of meaning
*23) This theme has already occurred in Al-Muddaththir: 56 and Ad-Dahr: 20 above. For explanation, see E.N. 41 of Al-Muddaththir.
And you do not will except that Allah wills - Lord of meaning in Urdu
اور تمہارے چاہنے سے کچھ نہیں ہوتا جب تک اللہ رب العالمین نہ چاہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then He eased the way for him;
- [Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.
- Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever
- Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.
- And of His signs is that He created for you from yourselves mates that you
- Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
- And indeed, those cities are [situated] on an established road.
- And it is He who accepts repentance from his servants and pardons misdeeds, and He
- I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I
- And he drew lots and was among the losers.
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers