surah TaHa aya 84 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ﴾
[ طه: 84]
20:84 He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord, that You be pleased."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses ( peace be upon him ) said: “Here they are behind me.
They shall catch up with me.
I preceded my people in coming to You, so that you become pleased with me for coming towards You quickly”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He said: "They are close on my footsteps, and I hastened to You, O my Lord, that You might be pleased."
phonetic Transliteration
Qala hum olai AAala atharee waAAajiltu ilayka rabbi litarda
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He replied: "Behold, they are close on my footsteps: I hastened to thee, O my Lord, to please thee."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "They are close on my footsteps, and I hastened to You, O my Lord, that You might be pleased."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:84 He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They are tailing me on Mussa said but I hastened on to You O Allah my Creator, so that You might be pleased with me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:84) He said, "They are just coming behind me: I have hastened to come before Thee, O my Lord, so that Thou mayst be pleased with me."
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to meaning
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to meaning in Urdu
اُس نے عرض کیا " وہ بس میرے پیچھے آ ہی رہے ہیں میں جلدی کر کے تیرے حضور آ گیا ہوں اے میرے رب، تاکہ تو مجھ سے خوش ہو جائے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss
- [Allah praises] those who convey the messages of Allah and fear Him and do not
- Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
- That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him,
- It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one
- [All of] whom oppressed within the lands
- And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
- And when it was said, 'Indeed, the promise of Allah is truth and the Hour
- Wherein they abide eternally; [it is] the promise of Allah [which is] truth. And He
- That [is so]. And whoever responds [to injustice] with the equivalent of that with which
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers